<<<   Bravo, Garou!

Боже, неправильний світ

Слова Luc Plamondon / Музыка: Richard Cochiante / Перевод: Bisou

Боже, неправильний світ,
Красень він, а я горбань,
Місяць я б віддав тобі,
Не змогла б мене кохать.
Він нічого не робив,
Чим тебе причарував,
Та без поглядів і слів
Твоє він серце забрав.
Віддаси йому себе,
Його клятвам віриш ті,
Та кохаєш ти лице,
Не бачиш ти, що в душі.
Боже, неправильний світ,
Він сеньйор, а я жебрак,
Місяць він віддасть тобі,
Ти не просиш, просто так.
Боже, неправильний світ,
Свого лицаря кохай,
Бо твоєї шкіри цвіт
Не для босоногих нас.
Я потворністю ганьблю
Цю красу, що маєш ти,
Та природа без жалю,
Не дасть кохання мені.
Боже, неправильний світ,
Наша доля не така,
Як не маєм щастя ми,
Чи мають вони серця?
Ті народжені в шовках,
Для кохання і війни,
Ми ж як хробаки, та в нас
У житті все краще втім.
Біля кого наш Господь,
Тих, хто жертвує завжди,
Та чи може інших, хто
У молитвах ночі й дні?
Цей Ісус, що славим ми,
Більше радий був волхвам
Із їх золотом дарів
Чи нам, бідним пастухам?
Боже, жорстоке життя
Для сердець, що мріють в нас,
Я горбань, а ти зоря,
Як можеш мене кохать?

Hosted by uCoz