<<<   Bravo, Garou!

Belle

Paroles: Luc Plamondon / Musique: Richard Cochiante

Перевод

Belle
C'est un mot qu'on dirait invente pour elle
Quand elle danse et qu'elle met son corps а jour, tel
Un oiseau qui etend ses ailes pour s'envoler
Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds
J'ai pose mes yeux sous sa robe de gitane
A quoi me sert encore de prier Notre-Dame
Quel
Est celui qui lui jettera la premiere pierre
Celui-lа ne merite pas d'etre sur terre
O Lucifer !
Oh ! Laisse-moi rien qu'une fois
Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda

Belle, is the only word I know that suits her well.
When she dances oh the stories she can tell.
A free bird trying out her wings to fly away.
And when I see her move I see hell to pay.
She dances naked in my soul and sleep won't come.
And it's no use to pray these prayers to Notre dame.
Tell, who'd be the first to raise his hand and throw a stone.
I'd hang him high and laugh to see him die alone.
Oh Lucifer please let me go beyond god's law.
And run my fingers through her hair, Esmeralda.

Belle
La palabra se invento para su piel
Al mover su cuerpo mataras por el
Volar de un ave que me hace estremecer
Un gran infierno se abrira a mis pies
En su vestido tiembla la sensualidad
De que me servira rezar a Notre Dame
Quien
De tirar la primera piedra es capaz
Porque ese hombre no podra vivir en paz
O Lucifer o dejame por una vez
Que acaricie el cabello de Esmeralda.....

J'ai pose mes yeux sous sa robe de gitane
A quoi me sert encore de prier Notre-Dame
Quel
Est celui qui lui jettera la premiere pierre
Celui-lа ne merite pas d'etre sur terre
O Lucifer !
Oh ! laisse-moi rien qu'une fois
Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda
Esmeralda

Послушайте!

Hosted by uCoz