Слова: Diane Cadieux / Музыка: Tino Izzo / Перевод: Bisou
Ты знаешь мое слабое место -
Я никогда не умел с тобой говорить,
Слова не так удачны,
Не могут заставить тебя танцевать,
Я хотел бы знать, как сказать,
Знать, как тебя рассмешить,
Но я не знаю и чувствую, что теряюсь.
Если бы ты знала, что в голове
Я придумываю без конца
Красивые фразы, но немые,
Красивые фразы, где я говорю тебе,
Где говорю, что люблю,
Где говорю, что люблю,
Что хотел бы заставить тебя танцевать.
Припев:
Не обижайся,
Не надо было меня слушать,
Я это говорил,
Не особенно задумываясь.
Что?
Что заставило тебя думать, что я боюсь,
Что заставило тебя думать, что я плачу,
Скажи, что ты меня не отпустишь,
Скажи, что ты меня не отпустишь.
Если бы ты была в моей голове,
Все было бы проще,
Ты увидела бы любовь напрямую,
Без всяких фальшивых мыслей,
Я хотел бы знать, как
Узнать, как тебе понравиться,
Но все, что я делаю, это теряюсь.
Припев.